Mother TongueMother TongueMother Tongue
Running timeLaufzeitDema bezê
47'
Four decades after adopting Article 15 of the Constitution in Iran, the right to mother tongue education has not still made official progress and has a state of ambiguity. Despite many obstacles and complex paths, civil society activists and language teachers are still trying to help children and students who have been deprived of learning Kurdish.
Vier Jahrzehnte nach der Aufnahme von Artikel 15 der Verfassung im Iran hat das Recht auf Bildung in der Muttersprache immer noch keinen offiziellen Fortschritt gemacht und befindet sich in einem Zustand der Ungewissheit. Trotz vieler Hindernisse und komplexer Wege versuchen zivilgesellschaftliche Aktivisten und Sprachlehrer immer noch, Kindern und Schülern zu helfen, die vom Erlernen der kurdischen Sprache ausgeschlossen wurden.
Piştî sedsalekê ji damezrandina dibistanên nûjen û çar dehsalan ji pesendkirina maddeya 15 a qanûna bingehîn li Îranê, hîna jî mafê perwerdeya bi zimanê zikmakî bi awayekî fermî pêş neketiye û di rewşeke nezelaliyê de ye. Tevî gelek astengî û rêyên aloz, çalakvanên civaka sivîl û mamosteyên ziman hîn jî hewl didin ku alîkariya zarok û xwendekarên ku ji hînbûna kurdî bêpar mane, bikin.
LanguageSpracheZiman
Kurdisch
SubtitlesUntertitelBinnivîs
Englisch
ProductionProduktionÇêkerî
Rudaw
ScreeningFilmvorführungPêşandana fîlman
08.10.2023, 18:00
Babylon
Buy ticketsTickets kaufenJi bo firotina bilêtan